Scuola superiore per mediatori linguistici istituto superiore interpreti e traduttori
MEDIATORI LINGUISTICI , INTERPRETI , TRADUTTORI
IN ITALIA E IN EUROPA : QUALI CORSI E QUALI SBOCCHI PROFESSIONALI ?
Cerimonia di apertura anno accademico 2007-2008
Ore 10.00-12.30
Auditorium Dipartimento di Lingue - Fondazione SCM- Scuole Civiche Milano - via Alex Visconti 18 - Milano
PROGRAMMA EVENTO APERTO AL PUBBLICO E ALLA STAMPA
Lectio Magistralis
Prof.ssa Giovanna Titus-Brianti, ETI - École de Traduction et d’Interprétation Università di Ginevra
Interverranno
Ing. Andrea Mascaretti, Assessore alle Politiche del lavoro e dell’Occupazione del Comune di Milano
Prof.ssa Rosa Dall’Aglio Colafranceschi , VicePresidente Fondazione SCM
Prof. Pietro Schenone, Direttore del Dipartimento di Lingue - Fondazione SCM
È previsto un intermezzo musicale del Dipartimento di Musica della Fondazione SCM Accademia Internazionale della Musica con Arie del Seicento per soprano e chitarrone
Peggy Belanger, soprano Michel Angers , chitarrone
Come è cambiata la figura del traduttore , dell’interprete, del mediatore linguistico? Quali sono gli sbocchi professionali e i corsi ? A queste e ad altre domande si risponde in occasione della mattinata del 28 novembre.”La Cerimonia di apertura dell’anno accademico 2007-2008″ dice il prof. Pietro Schenone, Direttore del Dipartimento di Lingue Fondazione SCM (Scuole Civiche di Milano), “è un’occasione di incontro e riflessione per studenti, docenti, famiglie, istituzioni e aziende”.
Prima offerta didattica completa in Milano per Mediatori, Interpreti e Traduttori, il Dipartimento di Lingue garantisce, con oltre 25 anni di attività, la formazione nella comunicazione interlinguistica, e contribuisce alla formazione di uno spazio europeo dell’istruzione superiore attraverso un sistema di scambi internazionali con oltre 30 università europee.